InicioPolíticaPoder Judicial debe garantizar la presencia de intérpretes en distritos con población...

Poder Judicial debe garantizar la presencia de intérpretes en distritos con población indígena

- Advertisment -spot_imgspot_imgspot_imgspot_img

La presidenta del Tribunal Superior de Justicia del Estado (TSJE), Lisbeth Aurelia Jiménez Aguirre, informó que en los distritos con población indígena se cuenta con intérpretes de las diferentes lenguas.

Aseguró que la medida se implementó porque de lo contrario se estarían violando los derechos humanos y en automático se procedería a un amparo, lo que llevaría a trabajar doble a los jueces, pues de inmediato se tendría que reponer todo el procedimiento.

Recientemente el diputado local Bonifacio Castillo Cruz aseguró que más de 800 personas de pueblos indígenas están recluidas en penales, y permanecen encarceladas por la falta de un intérprete durante su defensa legal.

Pidió al Poder Judicial atender el tema, pues ante la carencia de intérpretes muchas personas están pagando penas que, en la mayoría de los casos, no merecen.

En ese sentido, la magistrada presidenta comentó que, en los distritos judiciales con población mayormente indígena, como Papantla o Zongolica, se cuenta con intérpretes de las diferentes lenguas a los que se les pide su apoyo.

“Yo sí les puedo afirmar que desde el Poder Judicial somos garantes de los derechos humanos y de todas estas situaciones, porque a la postre significa el reponer los procedimientos”.

Comentó que ya se están revisando cuántas personas están encarceladas y revisarán sus procesos judiciales, con el fin de respetar sus derechos humanos y evitar que inocentes estén en la prisión.

“Cada caso particular se va a revisar, pero lo primero que se hace en una audiencia es que se individualiza y se verifica si pertenece a alguna comunidad indígena, y en ese momento se pide el apoyo, de acuerdo con el dialecto indígena”.

SourceAgencias
ARTÍCULOS RELACIONADOS

Lo más reciente

- Advertisment -spot_img
- Advertisment -spot_img